使徒行伝 11:30 - Japanese: 聖書 口語訳 そして、それをバルナバとサウロとの手に託して、長老たちに送りとどけた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 教会からお金を集めた。この集められたお金は励ましのバルナバとサウロに託され、ユダヤ地方の長老たちに贈られたのだった―― 【エルサレム教会によって建てられたアンテオケ教会だが、この大飢饉が起こった時、生みの親とも言えるエルサレム教会の窮地を救うことになったのであった】 Colloquial Japanese (1955) そして、それをバルナバとサウロとの手に託して、長老たちに送りとどけた。 リビングバイブル そう決まると、さっそく実行に移し、救援物資をバルナバとパウロに託して、エルサレム教会の長老たちのもとへ届けました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 そして、それを実行し、バルナバとサウロに託して長老たちに届けた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 彼らはそのお金を集めて、バルナバとサウロに渡し、彼らはユダヤ地方の長老たちにそれを持って行った。 聖書 口語訳 そして、それをバルナバとサウロとの手に託して、長老たちに送りとどけた。 |